|
1. 承包商的名稱、識別號碼(根據(jù)國家法律規(guī)定)、地址(包括 NUTS 代碼)、電話、傳真號碼、電子郵件和互聯(lián)網(wǎng)地址,如果與可獲得補(bǔ)充信息的服務(wù)不同,則提供以下信息:
1) 客戶(承包商)和采購代理:Atomstroyexport 股份公司(ASE JSC)
地址:俄羅斯聯(lián)邦下諾夫哥羅德 603006,自由廣場 3 號
郵寄地址:俄羅斯聯(lián)邦下諾夫哥羅德 603006,自由廣場 3 號
稅務(wù)識別號 7701186067
聯(lián)系電話:+7 (831) 421-79-00
傳真:+7 (831) 419-84-90、+7 (831) 421-06-04
網(wǎng)站:www.ase-ec.ru
電子郵件:info@ase-ec.ru
聯(lián)系人:Ivanov Andrei Andreevich
多線電話: (831) 421-79-00 轉(zhuǎn) 233-55
電子郵箱:an.ivanov@ase-ec.ru
2. 可免費(fèi)、無限制、完全直接訪問采購文件的電子郵件或互聯(lián)網(wǎng)地址:采購文件自正式發(fā)布之日起,以采購的官方語言在官方網(wǎng)站上免費(fèi)向公眾開放。
采購文件的正式發(fā)布地點:核采購官方網(wǎng)站 (http://zakupki.rosatom.ru)。
CPV代碼:44610000-9 儲罐、儲液器、容器和壓力容器
3. 服務(wù)合同中主要服務(wù)地點的 NUTS 代碼或貨物合同中主要交貨地點的 NUTS 代碼;如果合同分為多個批次,則應(yīng)為每個批次提供以下信息:主要交貨地點的 NUTS 代碼:HU23303
4. 采購描述:貨物的性質(zhì)和數(shù)量或價值,服務(wù)的性質(zhì)和范圍829222 Paks 5,6/P-25“為建造 Paks-II 核電站 5、6 號發(fā)電機(jī)組提供堿接收和儲存罐”KKS 代碼附在本合同通知的同一信函上。
5. 合同的預(yù)計總數(shù)量級:合同的初始最高價格(IMP)作為采購文件的一部分公布,該文件可在本合同通知第 2 條所示的網(wǎng)站上找到。
6. 允許或禁止變體:不允許提交替代方案。
7. 交付或提供貨物或服務(wù)的時間范圍以及盡可能的合同期限:
有關(guān)時間范圍的所有必要信息均在采購?fù)ㄖ?采購文件附錄 2“技術(shù)部分”和采購?fù)ㄖ?采購文件附錄 1“合同草案”中提供。
8. 參與條件,包括可能導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)運(yùn)營商被排除在外的條件清單及簡要說明;以及入選標(biāo)準(zhǔn);可能要求的最低標(biāo)準(zhǔn);所需信息(自我聲明、文件)的說明。
根據(jù)采購公告/采購文件附錄1“采購招標(biāo)申請”的規(guī)定。
采購文件可在本合同公告第2條規(guī)定的網(wǎng)站上獲取。
9. 授予程序類型:公開程序
10. 如果合同細(xì)分為多個批次,則應(yīng)指明對一個、多個或所有批次進(jìn)行投標(biāo)的可能性;并指明可授予任何投標(biāo)人的批次數(shù)量的可能限制:僅允許授予1個批次。
11. 合同履行須遵守的特殊條件(如適用):合同條款在合同草案中規(guī)定。合同草案是采購文件的一部分,可在本合同公告第2條規(guī)定的網(wǎng)站上獲取。
12. 授予合同的標(biāo)準(zhǔn)。除非僅根據(jù)價格確定最具經(jīng)濟(jì)效益的報價,否則,如果最具經(jīng)濟(jì)效益的投標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)未在規(guī)范中或在競爭性談判的情況下未在描述文件中列出,則應(yīng)指明這些標(biāo)準(zhǔn)及其權(quán)重:
根據(jù)采購公告附錄1.1“采購?fù)稑?biāo)申請”/采購文件,這些文件可在本合同公告第2條指定的網(wǎng)站上查閱。
13. 投標(biāo)書(公開程序)或參與申請書(限制性程序、帶有談判的競爭性程序)的接收期限。
參與公開程序的申請書應(yīng)在2025年6月19日上午10:00(莫斯科時間)之前提交給采購代理。
14. 投標(biāo)書或參與申請書的發(fā)送地址:
布達(dá)佩斯,匈牙利
俄羅斯,下諾夫哥羅德
15. 在公開程序的情況下:
a) 投標(biāo)人必須維持其投標(biāo)的時間范圍:參與公開程序的請求具有要約的法律地位,并在提交截止日期后的 180 個日歷日內(nèi)有效。
(b) 開標(biāo)的日期、時間和地點:
匈牙利,布達(dá)佩斯,上午 08:30(莫斯科時間)2025 年 6 月 22 日
俄羅斯,下諾夫哥羅德,603006 上午 11:00(莫斯科時間)2025 年 6 月 22 日
(c) 有權(quán)出席開標(biāo)儀式的人員:按照采購文件第二部分規(guī)定的程序,公開程序中及時提交申請的每一位投標(biāo)人的代表都有權(quán)出席。
16. 投標(biāo)書或參與申請必須以一種或多種語種編寫:
采購的官方語言:英語。
在采購過程中,文件應(yīng)當(dāng)以英文編寫。
投標(biāo)人編寫的參與申請以及投標(biāo)人與采購代理人在采購任何階段交換的所有采購相關(guān)信函和文件均應(yīng)當(dāng)以英文編寫。以其他語言編寫的文件應(yīng)當(dāng)附有英文譯本。翻譯的準(zhǔn)確性由投標(biāo)人承擔(dān)。
采購委員會將審查英文文件。
以其他語言編寫且未附有英文譯本的文件應(yīng)當(dāng)被視為未提交,并且在審查參與申請時不考慮此類文件中包含的信息。
17. 以電子形式接受投標(biāo)和請求的可能性:
在適當(dāng)?shù)那闆r下,表明是否:
(a)接受電子投標(biāo)或參與請求:是;
(b)將使用電子訂購:不適用;
(c)將接受電子發(fā)票:不適用;
(d)將使用電子支付:是
18. 通知發(fā)出日期:承包商致業(yè)主的信函日期,本合同通知隨附于該信函。
19. 任何其他相關(guān)信息所有采購文件,包括合同草案、附錄 2“技術(shù)部分”、文件模板和其他重要信息,均可在本合同通知第 2 條指定的網(wǎng)站上查閱。
|